See girada on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De girar." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Retour, évolution." ], "id": "fr-girada-pro-noun-PIy0nw4n" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "girada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de girado." ], "forms": [ { "form": "giradas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Virée, tournée." ], "id": "fr-girada-es-noun-7FnELHS6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\x(i)ˈɾa.da\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" } ], "synonyms": [ { "word": "giro" }, { "word": "gira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "girada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de girado." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier de girar." ], "id": "fr-girada-es-verb-bqqZyDZw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\x(i)ˈɾa.da\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "girada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -ada", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de girar, avec le suffixe -ada." ], "forms": [ { "form": "giradas", "ipas": [ "\\d͡ʒi.ɾa.ˈðo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "tags": [ "Mistralian" ], "word": "girado" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Desserts en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gâteau, galette à l’huile ou à l’anchois." ], "id": "fr-girada-oc-noun-Va1DresN", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒi.ɾa.ˈðo̯\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "girada" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "De girar." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Retour, évolution." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "girada" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de girado." ], "forms": [ { "form": "giradas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Virée, tournée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\x(i)ˈɾa.da\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" } ], "synonyms": [ { "word": "giro" }, { "word": "gira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "girada" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Féminin substantivé de girado." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier de girar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\x(i)ˈɾa.da\\" }, { "ipa": "\\hiˈɾa.ða\\" }, { "ipa": "\\xiˈɾa.ða\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "girada" } { "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan suffixés avec -ada", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de girar, avec le suffixe -ada." ], "forms": [ { "form": "giradas", "ipas": [ "\\d͡ʒi.ɾa.ˈðo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "tags": [ "Mistralian" ], "word": "girado" } ], "senses": [ { "categories": [ "Desserts en occitan" ], "glosses": [ "Gâteau, galette à l’huile ou à l’anchois." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒi.ɾa.ˈðo̯\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "girada" }
Download raw JSONL data for girada meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.